Minecraft, Battlefield, World of Tanks…

Get Adobe Flash player

Najlepszy hymn wszech czasów


Chyba każdy kraj na tym nie najlepszym ze światów ma swój narodowy hymn, jedne z nich są wzniosłe, inne historyczne, jeszcze inne spokojne i melodyjne. Wszystkim przypisuje się jedną cechę – wywieranie dumy, z tego, że przynależy się do danego narodu. Jednak tak naprawdę – jaki hymn uznaję za najlepszy, najlepiej wykonany, z najwspanialszą melodią? Jedni uważają, że powinien być to nasz Mazurek, dla innych wzorem jest francuska Marsylianka, dla jeszcze innych hymn Stanów Zjednoczonych…

A ja się chyba wybiję… i powiem, że mi najbardziej podoba się hymn Związku Radzieckiego.

Długi, nie trwający jakieś marne dwie minuty, wspaniale ukazany chórem – nie to co, inne hymny, jakimiś śpiewkami. Zrozumiały i wzniosły dla każdego, w przeciwieństwie do innych hymnów pełnych archaizmów (wyrazów, które wyszły z użycia).

Hymn ZSRR został skomponowany przez Aleksandra Aleksandrowa (była to muzyka do jego wcześniejszego utworu, Hymnu Partii Bolszewików, z niewielkimi tylko zmianami), słowa zaś napisali Siergiej Michałkow i Gabriel El-Registan. Hymn ten posiadał także oficjalne wersje w językach wszystkich republik ZSRR.
Wcześniej hymnem ZSRR było tłumaczenie rosyjskie pieśni-symbolu ruchu socjalistycznego i komunistycznego na świecie: „Międzynarodówki”, jednak po konferencji w Teheranie Stalin dostał od sprzymierzeńców nakaz pozbycia się integralnych części rewolucyjnej retoryki w zamian za ich pomoc i w ten sposób hymn został zmieniony.
Hymn pierwszy raz zaprezentowano 1 stycznia 1944 roku. Ponad dwa miesiące później, 15 marca 1944, utwór ten przyjęto jako hymn Związku Radzieckiego. Pierwszą zagraniczną stacją, która go odegrała była brytyjska BBC 22 kwietnia 1944 roku na osobiste polecenie premiera Churchilla.
Po śmierci Stalina w 1953 hymn wykonywano (od 1955) jedynie w wersji instrumentalnej ze względu na wzmianki o Stalinie w jego treści – do roku 1977, kiedy Michałkow napisał na zlecenie Breżniewa nowy tekst. Usunięto odniesienia do Stalina – wers „Wychował nas Stalin w wierności ludowi” zamieniono na odnoszące się do Lenina słowa: „Do dzieła wielkiego porywał narody”. Zwrotkę o zwycięstwach Armii Radzieckiej zastąpiła zwrotka poświęcona „nieśmiertelnym ideom komunizmu”. Niewielkie zmiany zaszły także w refrenie.
Po upadku ZSRR Rosja przestała używać tego hymnu, zastąpiwszy go Pieśnią Patriotyczną M. Glinki. W roku 2000 z inicjatywy prezydenta Władimira Putina przywrócono jednak melodię hymnu radzieckiego, przyjmując do niej nowe słowa.

Cóż, a kto nie zna, niech posłucha :-)


Inne ciekawe posty na ten temat:

  • Brak podobnych postów

WAR2 Glory, free2play, Strategy-Game, Browsergame, onlinegames, browser-based game

2 komentarzy

  1. Czy ja wiem… Ładny, ale nie ma się czym ekscytować. :)

  2. POPIERAM! Hymn ZSRR to coś pięknego, aż człowiek nabiera przekonania, że te wszystkie ich działania to naprawdę w szczytnym celu ;)

    No ale po upadku ZSRR (a wcześniej to jeszcze po śmierci Stalina) zmieniono nieco słowa i… hymn w sumie pozostał ten sam. No i nadal nie ma lepszego :)

Zostaw komentarz

(wymagane)



  • RSS
  • Newsletter
  • Blip
  • Facebook
  • Wykop
  • Kciuk
  • YouTube